عبارات للمريض بالفرنسية، يقدم لكم موقع الساعة أفضل العبارات للمريض بالفرنسية، وأدعية بالفرنسية، وعبارات للمريضة بالشفاء العاجل، وأتمنى لها الشفاء العاجل، والحمد لله على سلامتك بالفرنسية، ودعاء بالفرنسية، لأنه عند يمرض الشخص العزيز علينا ونساعده في التغلب على المرض، وذلك من خلال زياراتنا المستمرة له وله في المستشفى، نمنحه الأمل والتفاؤل مرة أخرى في الحياة، ونرسل عبارات نسأله عنها. حتى شعر أنه ليس وحده. في هذا المقال جمعنا لكم اقوى العبارات للمريض بالفرنسية ونأمل أن تستمتع به، لذا ترقبوا.

عبارات للمريض بالفرنسية

والآن ها هي العبارات المختلفة المستخدمة للتعبير عن التعاطف مع المريض أو التحقق من صحته باللغة الفرنسية، مدعومة بترجمة إلى الفرنسية، مع تمنياتنا لكل مريض بالشفاء واستمرار الصحة والرفاهية.

  • تعليق je peux t’aider كيف يمكنني مساعدك
  • Je vous souhaite un fast rétablissement أتمنى لك الشفاء العاجل
  • Vous sentez-vous à l’aise هل تشعر بالراحة
  • أسئلة وأجوبة عن الطبيب ماذا قال لك الطبيب
  • تعليق يو كيف حالك
  • تعليق va ta sante كيف حالك
  • أسئلة وأجوبة ما حدث لك
  • A l’air bien! تبدو Tu es bien جيدة
  • سوف يتعافى Gerisses Bientot قريبًا
  • J’espère que tu te rétabliras vite آمل أن تتحسن قريبًا
  • لا توجد مشكلة
  • Je vois que votre santé s’améliore أرى صحتك تتحسن
  • Vous êtes fort vous surmonterez cette épreuve أنت قوي وستنجو من هذا الاختبار
  • Est-ce que cet ‘hôpital a pris soin de vous هل تحظى بأي اهتمام في هذا المستشفى
  • الأدوية Prenez-vous tous vos هل تتناول كل الأدوية
  • Vous devez manger bien يجب أن تأكل جيدًا
  • Prends bien soin de toi اعتني بنفسك
  • Suivez les articles de votre médecin pour améliorer fastement اتبع تعليمات طبيبك من أجل الشفاء السريع
  • يجب أن تأكل نظامًا غذائيًا متوازنًا
  • je vais prier pour vous dans mes prières سأصلي من أجلك في صلاتي

أدعية للمريض باللغة الفرنسية

فالتفكير في الصلاة عبادة تقرب العبد من الخالق عزّ وجلّ، إذ يقوم على طلب العبد ربه وسؤاله بنية صادقة والدعاء له وإجباره على التساؤل عما يريد. خادم يريد ويسعى لتحقيقه. من هنا قررنا أن نقدم لكم يا أصدقائي باقة من أجمل الأدعية التي تتنوع موضوعاتها نقدمها لكم بالفرنسية.

  • اللهم انف ورب ودعوة تجاوب وتتطور لتنسكب أنفها على الأمومة وعقل بنير بالفضة وفي الأبناء.
  • اللهم أجيبنا على الصلاة، اتسع لنا في الرزق، باركنا بالمال والأولاد.
  • يا إلهي، sauve-moi de l’impuissance، de la paresse، de l’imoralité et de l’infidélité، et accorde-moi le paradis sans sans
  • اللهم احفظني من الكسل والكسل والبخل والكفر، وارزقني الجنة بغير جزاء وعذاب.
  • Oh mon Dieu، ne fais pas dans mon coeur autre que toi، et rapproche-moi de toi
  • اللهم لا تخلق في قلبي إلا أنت وتقربني إليك.
  • نوتر سينور! Nous croyons au ce que vous avez envoyé vers le bas، et nous suivons le message؛ Nous ecrire ainsi vers le bas parmiceux qui témoignent.
  • نحن نؤمن بما أنزلت ونتبع الرسول فاكتبنا بشهود.
  • نوتر سينور! Nous pardonner nos péchés et nos intergressions (en guardant nos fonctions à toi)، etablir nos pieds fermement، et nousdonner l’excédent de victoire les gens étant incroyants.
  • ربنا اغفر لنا ذنوبنا وإسرافنا في شؤوننا، وثبِّت أقدامنا، وانصرنا على الكافرين.

عبارات عن الشفاء العاجل للمريض

سنورد لكم فيما يلي أجمل الأدعية والعبارات لمرض الشفاء العاجل نقدمها في هذا الموضوع لإرسالها إلى صديق أو حبيب أو قريب عندما يكون متعبًا أو مريضًا، وعندما نرى شخص عزيز علينا مريض نقف بجانبه ونحاول مساعدته التغلب على هذا المرض، ومن تلك الأدعية ما يلي:

  • أيها الوديع، أطلب منك أن تشفي عبدك هذا، لأنه يأمل في شفائك ويأمل في شفائك عاجلاً وليس آجلاً، لأنه عانى كثيرًا، ولكن لا يزال يأمل في شفاءه.
  • وفقكم الله بصحتك، وعلى صحتك، واستكمال شفائك، وقبل دعوتي لك بالرفاهية والصحة.
  • الله ينفعك المرض من أجسادك ويطيل الله عمرك ويمنحك الصحة والوقاية.
  • لم يكن لدي وقت لزيارتك، لذا أرسل لك رسالة على الهاتف، أتمنى لك الشفاء العاجل.
  • صديقي العزيز، لقد حزنت على مشكلتك، لكنني متأكد من أن الله سيشفيك عاجلاً وليس آجلاً.
  • الله معنا؛ وتلك الحياة بكل مجراها تكون سهلة، شفاك الله ورحمتك لكل نفس حتى تعرف ألمها.
  • أتمنى أن تكون بصحة جيدة، فلديك نوايا طيبة في قلب طيب، وأغلى وأغلى مما لديك لي، وذاكرة جيدة، عسى أن تكون بصحة جيدة، ما دامت الأغصان تنحني ويغني عليها الطائر، أتمنى أن يكون كل شيء على ما يرام، كم مرة تمطر ونجم سهيلة يلمع، وكلما كبر القلب ودقاته، طلبت من الرب أن يكون معافى.
  • يأتيك الفجر فجأة كما جاء بك الحزن فجأة. أخبر أولئك الذين يحملونهم أن رعايتك لن تدوم.
  • المعاناة علامة على الإيمان وعلى من لا يتألم أن يعيد النظر في إيمانه، فأنا لا أعرف أحداً في التاريخ أنعم الله على الناس بالحق، إلا أن امتحان قد نزل عليه، دعنا نقول، أو كثيرين. الأحزان هي الباب الذي يجب أن يدخل إليه كل رجل أمين.
  • تظهر لك الشدائد الحقيقة عن نفسك وتخبرك أنك بحاجة إلى نجاح الله وتأكيده طوال حياتك.

أتمنى لها التوفيق باللغة الفرنسية

أتمنى لها التوفيق باللغة الفرنسية، وهي:

  • J’ai entendu dire que tu étais malade. Je t’envoie tous mes vœux pour un rétablissement rapide. Prends bien soin de toi.
  • سمعت أنك مريض. أبعث لك بأطيب تمنياتي بالشفاء العاجل. اعتنِ بنفسك.
  • Bon retablissement à toi. Gueris vite et bien. Ca va passé vite. Penses في قائمة الانتظار حتى pouvoir faire une fois sur pieds! Je pense fort a toi. بيسيس.
  • أتمنى لك الشفاء. يتعافى بسرعة وبشكل جيد. إنه يحدث بسرعة. فكر في كل الأشياء التي يمكنك القيام بها عندما تقف على قدميك مرة أخرى! انا افكر بك كثيرا. القبلات.
  • الشجاعة من أجل الغرور cette vilaine maladie. Il faut du temps et du repos، mais ca va vite passé. استفد من معلومات عن الأفلام الجيدة، إلخ. Faire apporter du chocolat chaud dans ton toned! أعطني بعض الأفخاخ! بيسوس (pas trop pour pas être contamine).
  • امتلك الشجاعة للتغلب على هذا المرض المثير للاشمئزاز. يستغرق الوقت والراحة، لكنه يمر بسرعة. اغتنم الفرصة لتنغمس في نفسك ومشاهدة الأفلام الجيدة وإحضار الشوكولاتة الساخنة إلى السرير! أنا افتقدك ! التقبيل (ليس كثيرا حتى لا تتسخ).

الدعاء بالفرنسية

لا إله إلا الله وحده لا إله إلا الله والحمد له وهو كلي القدرة سبحان الله والحمد لله ولا إله إلا الله والله. أعظم ولا حول ولا قوة إلا بالله العظيم.

  • Il n’ya pas de divinité for a part of Allah، seul، sans partenaire، à Lui appartient la souveraineté et la louange، et il sur toutes Chooses، Dieu soit loué، Dieu merci، il n’y a pas de divinité for a جزء من الله وغيره من الله سبحانه وتعالى أكبر قوة وأوكون، سوف إن الله، لو توت بويسان.
  • الحمد لله على شفاء جسدي، ورد روحي لي، والسماح لي أن أتذكره.
  • Louange à Allah qui a retrouvé، dans ma response à un corps à l’âme et m’a permis de nous souvenir de louis.
  • اللهم لك الحمد الله، لقد كسستني، أسألك خيره وخيرته، وأستعين منك من شره وشره.
  • Louons Dieu pour vous، vous Ksotineh، je vous Requiree des plus beaux et les meilleurs de ce qui lui fait، et je me réfugie en Toi contre le mal de ce qui lui fait mal.
  • اللهم إني أسألك برحمتك الشاملة اغفر لي
  • Ô الله، إن شاء الله، يجب أن تكون مغفرة.

لهنا قد وصلنا لختام هذا المقال وقد عرضنا لكم عبارات للمريض بالفرنسية، كما تعرفنا على كافة التفاصيل المتعلقة والمتعارف عليها حول عنوان تلك المقالة أعلاه.